четверг, 13 сентября 2012 г.

Токио - Гинза

Шик, Giorgio Armani, магазины с историей в столетие, модные японочки с покупками, рестораны, Sony, театры и галереи, свет и блеск рекламных щитов – все это Гинза. Здесь можно все – читать на ходу, элегантно закинув сумку на руку, хвастаться только что купленным и еще не снятым с плечиков платьем, спешить на такси в двенадцатиэтажный Mitsukoshi.







Свободная, роскошная, стильная Гинза. Быть в Токио и не посетить самую известную (и самую дорогую, кстати) торговую площадку – прямо скажем, неосмотрительно). Поэтому, под закат нашей командировки, мы направились в рай торговли и развлечений.







Днем Гинза выглядит несколько деловито – на улицах встречаются клерки и офисные работники, контрастируя с модными тинэйджерами и прочими консюмеристами. Молодежи полно – нужно всем показать свою сумочку с игрушкой, покупки в пакетах с логотипами мировых компаний, или шляпку в сочетании с джинсовыми капри и рубашкой. Здесь понимаешь – мода – это Гинза.











Бренды на каждом шагу – здесь и Ginza Wako с часами, драгоценностями и золотом, и знаменитый на весь мир, самобытный от здания до сути театр Кабуки (вот она гармония! – уникальное старинная архитектура на фоне стеклянных европейских построек), и полукруглый Ricoh – компания, производящая цифровые и копировальные аппараты.





Что интересно, это практически европеизированный квартал – высотные здания, качественный найтлайф, много бетона, мало деревьев… но даже в таких условиях, ты ощущаешь Японию, ощущаешь сочетание несочетаемого (на крыше здания разбит сад), современности и традиций, прошлого и ультрабудущего с его сверхтехнологичностью. Хотите свежего и нового – рынки, хотите эксклюзивного и дорогого – многочисленные бутики. Мы же захотели… есть. Суши повсюду, что приятно.
Такая, вот она… Гинза)







понедельник, 10 сентября 2012 г.

На букву «М»

После посещения храма, о котором рассказывает предыдущий пост, предстояла поездка в метро до Гинзы. Всем понятную букву «М», хоть и стилизованную, отыскать было не сложно




Первое, что бросается в глаза – светло, чисто и безопасно.





Удивительно, но в токийской подземке (еле язык повернулся так ее назвать), нет ощущения, что ты находишься в городе-миллионнике и третьей по величине сети в мире: никакого столпотворения и спешки. Если кто-то куда-то и опаздывает, то уж точно не выдаст эту тайну никоим образом. Здесь не сомневаешься, спокойствие и размеренность – национальная черта характера. Даже в час-пик токийцы ведут себя порядочно и сдержано (на некоторых станциях, как говорят, позволяя себя буквальным образом заталкивать в вагон специальными работниками метро – «толкачами», правда, мы такого не видели).
Там чисто ВЕЗДЕ! Даже бесплатные туалеты ПОЧТИ, как в отеле.
К слову о безопасности. Во-первых, вдоль всех проходов тянутся специальные рифленые желтые дорожки для слепых.







Продолговатые полоски на них обозначают направление, кружки - стоп перед развилкой, поворотом, спуском, переходом дороги. Во-вторых, многие станции оборудованы металлическим ограждением, которое разделяет платформу и железную дорогу. Двери этого ограждения (на фото ниже) открываются автоматически вместе с дверьми вагона.



Кстати, несмотря на иероглифы, разобраться в схемах проезда было несложно. Наряду с цветовым ранжированием станций, есть буквенное и цифровое их обозначение – очень удобно для иностранцев.





Билеты на проезд приобретаются в автоматах, что существенно облегчает посадку – никаких очередей. Рядом с такими автоматами висит схема метро и стоимость проезда от указанной станции. При входе на перрон билеты суются в турникет, то же самое нужно сделать при выходе. В случае неправильного расчета суммы билетика автомат нетпримет билет, а работник метро вежливо покажет Вам автомат, который добъет Вам нужную сумму, чтобы покинуть метро правильно.





Пока коренные жители Токио в ожидании поезда (кстати, поезд приходит крайне тихо!) не теряют времени – читают, копаются в гаджетах, - мы тоже читаем… различные вывески, благо все надписи и указатели дублируются на английском.



Сама поездка в поезде оказалась не менее приятной – жара практически не ощущается, так как вагоны хорошо кондиционируются и вентилируются. Комфортабельность придают мягкие сиденья, полки для багажа, возможность перехода из вагона в вагон. И здесь – чисто и уютно, даже реклама висит на «своем месте»).







Так, неспешно, но верно, с остановкой для осмотра музея пожарных Токио (фото ниже), метро - поезд доставил до станции Гинза . О ней – в следующем посте.













Реальный мир

Для моего товарища самолет – олицетворение романтики, красивые стюардессы, тысячи метров над землей, голубое небо и яркое солнце… Для меня самолет – средство передвижения. Средство быстро оказаться в другой стране. То есть в СОВЕРШЕННО ДРУГОЙ СТРАНЕ. Стране, где уважение – не просто слово, где самобытность гармонично сплетается с ультрасовременностью, где цветет сакура, под лонами которой хочется читать хокку… Япония, Токио.
Впечатлений от проведенного в конце августа времени в этой скромной и уютной японской вселенной хватит надолго.

Надо сказать, что погода выдалась по-настоящему летне-японской – влажная жара 32-34 градуса. Токийцы прикрываются зонтиками, а мы проверяем свою стойкость без головных уборов. Прогуливаясь по популярному району Токио Shinjuku, оказываемся у входа в синтоиский храм.




Динамичная жизнь крупнейшего современнейшего мегаполиса мира вдруг замерла, поражая своей тишиной и умиротворенностью. Посреди города, каменных стен домов, метро, торговых рядов – ни звука цивилизации. Только какие-то невидимые насекомые заполняют все пространство громким стрекотом.
Здесь живут духи...



Говорят, что в Японии восемь миллионов божеств. Религия синто к числу таких божеств (ками) относит духи гор, рек, камней, деревьев, огня, ветра, божеств-покровителей отдельных местностей и ремёсел, божеств, олицетворяющих человеческие добродетели, духов умерших. Им поклоняются в храмах, таких как этот. На алтарях обычно нет изображения божеств, но могут присутствовать изображения животных, с которыми они ассоциируются.





Само название религии "синто" состоит из двух иероглифов: "син" и "то" и переводится как «путь Богов».
По божественному пути идет человек (точнее даже японец, ведь синто – национальная религия). Этот путь приводит к гармоничному существованию с окружающим миром. Человек – часть природы, а не ее создатель. У японцев вообще обостренное чувство обожания природы. Смерть не открывает дорогу в загробную жизнь, но может переводить в разряд ками. Духи повсюду…







Вообще-то, синтоизм – религия светлая. В таких храмах празднуются свадьбы, приводятся дети для освещения, исполнятся другие традиционные обряды, связанные с важными событиями в жизни.
И еще, приверженец этой религии может вполне исповедовать и другую, например, буддизм. Синто – это скорее образ жизни, в который с рождения включены синтоиские храмовые обряды.
Пронзительный лесной стрекот остался за спиной, сменившись привычными звуками цивилизации. Мы пошли дальше – в лучший, как утверждает синто, из миров – в реальный мир...






Японское солнце











GoKadzoku